RECRUIT
STAFF INTERVIEW
Vol.3: 代官山店・店長
岡田 雄
Vol.3: Daikanyama store manager
Takashi Okada
海外で培った経験を活かし、
アイウエア文化の醸成を目指す
Aiming to foster an eyewear culture by utilizing the experience gained overseas

大学卒業後は眼鏡業界とはまったく異なる地方銀行に就職。2年半務めました。配属された融資課では社長や役員クラスの方々と話す機会も多く、世間を知る良い勉強をさせていただいたと思っています。学びの多い職場ではありましたが、長い人生を見据えるなかで一念発起し、海外のビジネスを見ようと退職。ロサンゼルスへ旅立ちました。アイウエアブランド「The Spectacle」や「AHLEM」など数社で5年間にわたり働き、2019年に帰国。GLOBE SPECSに就職し2020年に京都店の立ち上げに参画。2024年からは代官山店で店長を務めています。海外と各店舗で培った経験を活かし、アイウエア文化の発信地としてGLOBE SPECSをさらに充実させていきたいと奮起しています。
After graduating from university, I got a job at a local bank, which is completely different from the eyewear industry. I served for two and a half years. In the loan department I was assigned to, I had many opportunities to talk with the company president and executives, and I think I was able to learn a lot about the society. It was a workplace where I could learn a lot, but as I looked ahead to my long life, I decided to leave the bank to learn the business outside of Japan. Then I moved to Los Angeles. After working for several companies including eyewear brands “RetroSpecs” and “AHLEM” for total of five years, I returned to Japan in 2019. I started working for GLOBE SPECS and participated in the launch of the Kyoto store in 2020. Since 2024, I have been working as a store manager at the Daikanyama store. I am excited to utilize the experience I have gained overseas and at each store to further enhance GLOBE SPECS as a center of eyewear culture.
個性豊かな人材が集まり、
お互いを認め合うチーム
A team of talented individuals who respect each other

GLOBE SPECSでは服装や髪型、接客スタイルなどは個々の裁量にまかされるとともに、スタッフ同士が助け合う文化があります。誰かが困っていれば手を差し伸べる“人としての資質”に優れたスタッフが多い印象。“お客様に喜んで頂きたい”という核は共有しつつ、多様な人材がお互いの個性を認め合うからこそ、柔軟で強いチームが成り立つのだと思います。また、接客業だからといって明るく元気な方ばかりを求めているわけではありません。物静かな方はその特性を活かした接客をすればいいと思っていますし、もちろんその逆もしかりです。
仲間となっていただく方に一つだけ希望を言わせてもらえるならば、“自分の言葉で自らの考えを語ることができるか”ということを求めたいと思います。お客様の印象に大きく左右するアイウエアを提案する私たちが「自分の言葉」を持っていなければ、良いご提案はできないからです。面接ではその点を知りたくて、志望動機よりも「いつもどこで服を買っているの?」などの質問を投げかけています。その答えがどんなものも構いません。「なぜその店が好きか」を自分の言葉で語ってほしいのです。
At GLOBE SPECS, clothing, hairstyles, customer service styles are left to each individual’s discretion, and we have a culture that staff help each other. I get the impression that there are many staff members who have excellent human qualities and will help others if someone is in need. I believe that a flexible and strong team is possible when various staff members respect each other’s individuality while sharing the core of wanting to please the customer. Also, just because we’re in the customer service industry doesn’t mean we’re only looking for cheerful and energetic people. I believe that if you are a quiet person, you can take advantage of that characteristic when serving customers, and vice versa, of course.
If I had one wish for those who would join us, I would ask them to be able to express their thoughts in their own words. We propose eyewear that has a great impact on the customer’s impression, and if we do not have our own words, we will not be able to make good proposals I believe. At the interview, I want to know about this point, so I ask questions like “Where do you usually buy your clothes?” rather than the motivation for applying. It doesn’t matter what the answer is. I want them to tell me why they like that store in their own words.
仕事の本質とは、誰かを幸せにすること
The essence of work is to make someone happy

正直に話すと、銀行員だったときはお客様の幸せとは別の視点からのご提案をしなくてはならないこともあり、心苦しさがありました。GLOBE SPECSでは真に良いものをご提案し、お客様を幸せにできている実感があります。これは仕事をするうえで何よりも大切なことではないでしょうか? GLOBE SPECSはビジョンテスト(検眼)に高い評価をいただいていますが、実はフレームの調整も同様で、当店で購入したものではないけれど「調整をお願いしたい」とスタッフ指名で依頼が入ることがよくあるのです。これこそGLOBE SPECSが目指すホスピタリティのある接客と高い技術とが融合した結果だと思っています。
To be honest, when I was a bank employee, I sometimes had to make proposals from a perspective other than the customer’s happiness, which was painful for me. At GLOBE SPECS, I feel that I am proposing something truly good and making customers happy. Isn’t this the most important thing in our work? GLOBE SPECS has a high reputation for its eye examination. But the same goes for frame adjustments. We often receive requests from clients to have them adjusted, even if they were not purchased at our store because they trust us. I believe that this is the result of the fusion of hospitality for customer service and high technology that GLOBE SPECS aims for.
欧米スタイルに倣うアイウエアの楽しみ方
How to enjoy eyewear that follows Western styles

今や、日本においてもアイウエアはファッションアイテムとして定着していますが、“自分は眼鏡が似合わない”と思い込んでいる方もいまだに多く、アイウエアはもっと“自由”で“楽しいもの”であることをお伝えしていきたいと思っています。例えば欧米ではアイウエアを自己プロデュースのツールと捉え、シチュエーションに応じて活用しています。アイウエアの魅力とともに、日々の生活が楽しくて豊かになるさまざまな提案をGLOBE SPECSから発信していきたいですね。
Although eyewear has now become established as a fashion item in Japan, there are still many people who believe that “I don’t look good in glasses”. We would like to tell people that eyewear can be more “free” and “fun.” For example, in Europe and America, eyewear is seen as a tool for self-production and is used depending on the situation. I would like GLOBE SPECS to disseminate the appeal of eyewear as well as various suggestions that will make your daily life more enjoyable and enriching.
募集要項(営業事務)
専門学校、短大卒以上。
ご応募の際は、郵便またはE-mail で以下の書類をご送付ください。
履歴書(写真貼付)・ 職務経歴書・志望動機書(書式自由)
書類選考の上、ご連絡いたします。
書類送付先
〒150-0047
東京都渋谷区神山町2-4
株式会社GLOBE SPECS
営業事務 採用担当 服部宛
Email: apply@globespecs.co.jp
Recruitments (n):
募集要項(店舗販売職)
専門学校、短大卒以上 35歳くらいまでの方。
ご応募の際は、郵便またはE-mail で以下の書類をご送付ください。
履歴書(写真貼付)・ 職務経歴書・志望動機書(書式自由)
書類選考の上、ご連絡いたします。
Recruitments (store sales positionn):
Those who have graduated from a vocational school or junior college or above and are up to around 35 years of age.To apply, please send the following documents by post or e-mail.
Resume (photo attached), work history, statement of motivation (free format)
We will contact you after reviewing the documents.
書類送付先
〒150-0041
東京都渋谷区神南1-7-7 アンドスIIビル 3F
株式会社GLOBE SPECS
採用担当 菅野宛
Email: apply@globespecs.co.jp
Send documents to:
3F Andos II Building, 1-7-7 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo 150-0041
GLOBE SPECS Co., Ltd. Recruitment Officer Kanno
Email: apply@globespecs.co.jp